السيد محمد تقي المدرسي (مترجم: آرام)
342
تفسير هدايت (فارسى)
نداد ؟ آرى ، آنان را در پيرامون خانهء خودش فراهم آورد ، و براى سفرهاى تابستانى و زمستانى آمادهشان ساخت ، و شهر پيشرفتهاى را در ميان شهرهاى ديگر جزيره مخصوص ايشان قرار داد ، پس لازم است كه صاحب اين خانه را پرستش كنند ، و از خرافات روزگار جاهليّت كه با سطح تمدن آنان سازگارى ندارد خود را دور نگاه دارند ، مگر خداوند اين خانه آنان را از گرسنگى نرهانيد و از هراس ايمن نساخت ؟ پس چرا بايد با افسانههاى عقب ماندگى و ترس زندگى كنند ؟ اين سوره تمام كنندهء بصيرتهاى سورهء گذشتهء فيل است ، و حتى گفتهاند كه آن دو با هم يك سوره محسوب مىشوند . سورة قريش / 367 [ سوره قريش ( 106 ) : آيات 1 تا 4 ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ لِإِيلافِ قُرَيْشٍ ( 1 ) إِيلافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتاءِ وَ الصَّيْفِ ( 2 ) فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هذَا الْبَيْتِ ( 3 ) الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَ آمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ ( 4 )